Рубрики
JLPT N3

О стилях речи

Помимо двух форм речи, которые изучают сначала – “нейтрально-вежливой” です/ます и “простой” だ, существует ещё и так называемая である-форма.

Например, все три предложения рассказывают о том, что господин Танака – японец:

  • 田中さんは日本人です
  • 田中さんは日本人
  • 田中さんは日本人である

Эти формы используют в зависимости от обстановки, собеседника, к которому обращаются, и вида письменных документов обычно следующим образом:

УстноПисьменно
です・ますформальная обстановка
незнакомцы,
неблизкие знакомые,
старшие по статусу
(люди, при общении с которыми кажется необходимым уважительный тон)
письма,
записки
неформальная обстановка
близкие друзья,
члены семьи,
дети,
подчинённые
(люди, выражать почтение к которым кажется неестественным)
научные статьи,
эссе,
романы,
газеты
であるочень формальный стиль
публичные документы,
научные статьи

Существительные, い-прилагательные, な-прилагательные и глаголы будут выглядеть в разных формах так:

Видно, что 「である・であった」 появляются только как формальная письменная форма выражений 「だ・だった」 при использовании с существительными и な-прилагательными. А в целом формальный письменный стиль совпадает с простым, но не допускает “разговорного” сокращения 「じゃ」, которое могут использовать вместо 「では」 при разговоре как в вежливой, так и в простой форме.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *